froken_bock: (Vaterland)
[personal profile] froken_bock
Уже не первый раз, отправляя запрос в какую-нибудь итальянскую, немецкую или прочую шведскую гостиницу «Dear Sir/Madam, blah-blah-blah, yours faithfully, Olga Frokenbokov, Edinburgh, UK», получаешь ответ на чистом русском языке от менеджера по продажам Маши Ивановой. Проникновенье наше по планете..

Вот интересно, что в такой ситуации будет делать мой внук, с каким-нибудь русским именем Хэмиш Максим Фрокенбоков, ни понимающий ни единой кириллической буковки.. Я как-то спрашивала в консульстве, что делают российские граждане, не умеющие самостоятельно истолковать и заполнить анкету на паспорт, но поняла, что их такая опция несколько раздражает и кажется наигранной. Угу.

Date: 2012-09-03 08:16 am (UTC)
From: [identity profile] vappu.livejournal.com
Мой френд тренировала выросшего ребенка на заполнение анкеты для выдачи российского паспорта. Потом, кажется, плюнула, написала все сама, а "дитя" только подписало.

Date: 2012-09-03 08:19 am (UTC)
From: [identity profile] unkiwi.livejournal.com
а зачем российский паспорт человеку, который живет в другой стране и даже не понимает по-русски?

Date: 2012-09-03 08:25 am (UTC)
From: [identity profile] bbu.livejournal.com
я по-русски, конечно, да, а вот по-белорусски очень и очень даже нет. когда заполняю в овире картонные карточки на паспорт, на меня сначала (после первой и второй карточки с ошибками - откуда я должна знать, например, как пишется имя моего украинского мужа по-белорусски? или как будет отчество моего украинского мужа по-белорусски? и много еще других замечательных вещей, которых я по-белорусски не знаю уже) смотрят волком, потом (после третьей карточки) с раздражением переходящим в снисходительность. а после четвертой карточки (я еще и руками не очень уже умею писать) тетя-паспортистка широким движением сама берет карточку и заполняет.

Date: 2012-09-03 08:35 am (UTC)
From: [identity profile] melonka.livejournal.com
У вас же вроде вводили русский государственный обратно, уже вывели снова?

Date: 2012-09-03 08:43 am (UTC)
From: [identity profile] aap-anneke.livejournal.com
Чтоб було ;-) В действительности, удобно деток с собой на родину возить. В том числе тех, которым "совершенно никогда не пригодится русский язык".

Про парадоксы и неувязки этой ситуации вроде общеизвестно. И, кстати, никого не удивляют "дети-марокканцы", которые ни читать, ни писать на языке родителей не могут. А вот про российских детей, как в авторском посте сказаное, раздражает понимаешь. Как будто русский язык, особенно письменный, вместе с борщом и кашей передается.

Date: 2012-09-03 08:49 am (UTC)
From: [identity profile] bbu.livejournal.com
(вздох) у нас два государственных. что значит, что на этой карточке на двух языках надо заполнять (что еще больше увеличивало количество ошибок, потому что я, конечно, в неправильные графы все умудрялась позаписывать.

Date: 2012-09-03 08:55 am (UTC)
From: [identity profile] froken-bock.livejournal.com
Потому что у него могут быть живы прабабушки, с которыми ему бы хотелось пообщаться.

Date: 2012-09-03 09:02 am (UTC)
From: [identity profile] unkiwi.livejournal.com
откуда такая агрессия? и с чего вы взяли, что меня что-то раздражает? и при чем тут марокканцы? поговорили с голосами в своей голове?

детки, которых регулярно возят на родину, по моим наблюдениям, письменный язык обычно знают в достаточной мере, чтобы заполнить анкету. вопрос был про то, зачем именно "чтоб було" тем, у кого даже языковой связи со страной родителей не осталось.

Date: 2012-09-03 09:04 am (UTC)
From: [identity profile] unkiwi.livejournal.com
это-то понятно

Date: 2012-09-03 09:08 am (UTC)
From: [identity profile] comedy-del-arte.livejournal.com
мой почти 9-летний ребенок, прекрасно читающий и говорящий по-русски, пишет по-русски с большим трудом, печатными буквами, на уровне примерно начала первого класса.
потому что из русской школы он уехал после первого полугодия и с тех пор писал только по-английски
no way он сможет сам заполнить анкету на паспорт через 5-6-10 лет.

Date: 2012-09-03 09:15 am (UTC)
From: [identity profile] froken-bock.livejournal.com
" поговорили с голосами в своей голове?"

Убедительная просьба сменить тон, если вы хотели бы продолжать диалоги у меня в ЖЖ.

Date: 2012-09-03 09:17 am (UTC)
From: [identity profile] unkiwi.livejournal.com
понятно, спасибо, просто я с таким не сталкивалась :-)
а с другой стороны, в uk или других странах тоже ведь предполагается, что совершеннолетний гражданин должен быть в состоянии сам заполнить анкету на местном языке, и нас это не удивляет. вроде логично, что и в россии ожидают того же.

Date: 2012-09-03 09:18 am (UTC)
From: [identity profile] unkiwi.livejournal.com
ок, прошу прощения.

Date: 2012-09-03 09:42 am (UTC)
From: [identity profile] obormotkina.livejournal.com
мне тоже кажется, что это логично...

Date: 2012-09-03 09:44 am (UTC)
From: [identity profile] aap-anneke.livejournal.com
Агрессия? Где, где, дайте, мне бы с утра не помешала! Агрессия - суть энергия, а у меня сегодня с этим так себе.

Марокканцы составляют одну из самых больших и влиятельных "национальных групп" в Нидерландах, где я живу. И речь идет о детях (а то и внуках!) гастарбайтеров, которые некогда приехали в страну на время, а остались навсегда. Они приезжали обычно из самых бедных, северных районов Марокко (по сути "с гор") и не всегда были грамотны. Их дети почти всегда говорят на языке (в Марокко разные диалекты), но не всегда читают и совсем уж редко пишут. При том, что ездят на родину отцов и дедов исправно.

Это был не мой собственный опыт. Мой опыт - как раз ситуации с голландско-российскими детьми, родители которых осознанно решили, что будущее детей никак не связано с Россией и не стали учить писать и читать (что тоже может быть вполне логично). Но ездить-то на родину все равно надо и без паспорта детям это бывает затруднительно.

Не зря я оправдывалась?

Date: 2012-09-03 10:01 am (UTC)
From: [identity profile] froken-bock.livejournal.com
У меня как-то менее идеологизированный опыт вокруг - без сознательных решений во что бы то ни стало порвать все связи (таких людей я чуть-чуть знаю, но они и не ездят в Россию и детей не возят). Но если не бросаться в крайности и не тратить все свободное время и силы на поддержание русского, то из того что я вижу вокруг - дети, периодически встречающиеся с бабушками/дедушками, говорят и понимают по-русски; те, которых не заставляют силой читать по-русски horrid henry - читают без желания и понимают отдельные простые тексты; но написать "в связи с истечением срока действия предыдущего" по собственной инициативе не могут.. Возможно, это реальная причина принять в России закон о лишении гражданства тех, кто получил его при рождении, но не удосужился выучиться достойно писать. Я вполне себе приму разумность этого решения. Правда, хотелось бы надеяться, что принудительное лишение будет стоить дешевле тех нескольких тысяч фунтов, кои стоит добровольный отказ сейчас..

Date: 2012-09-03 10:03 am (UTC)
From: [identity profile] unkiwi.livejournal.com
да что вы, зачем оправдываться :-) спасибо за пояснения и простите за "голоса в голове" - без контекста мне показалось, что на меня в понедельник утром накричали. :-)

Date: 2012-09-03 10:07 am (UTC)
From: [identity profile] aap-anneke.livejournal.com
Весь мой подробный текст и есть оправдания. ;-)

Все нормально, бывает.

Как-то еще можно вам утро понедельник улучшить или помочь улучшить? :-)

Date: 2012-09-03 10:09 am (UTC)
From: [identity profile] obormotkina.livejournal.com
слушай, я, может, чего не понимаю, но эти анкеты ведь содержат не так много текста, да и тот шаблонный
разве большая проблема - подготовить "шпаргалки" и с их помощью заполнить?
я бы так и делала, если б надо было заполнять анкеты не по-русски...

а то, что у этих не-пишущих имя-фамилия русские, так кому какое дело?

Date: 2012-09-03 10:12 am (UTC)
From: [identity profile] aap-anneke.livejournal.com
А кстати, в стране где официальных языков четыре - это означает, что надо хорошо владеть всемя четырьмя, или достаточно одного "местного"?

Про двуязычие мне известно про Бельгию. НУ да, там два официальных языка. Но если фландры вполне сносно владеют французским в массе, то валлонцы обычно могут изъясниться на довольно корявом голландском. Дискриминация языков однако.

Date: 2012-09-03 10:20 am (UTC)
From: [identity profile] unkiwi.livejournal.com
спасибо, теперь понятно :-) я думала, вы про ситуацию, когда у детей ни устного, ни письменного русского нет, и вообще связей с россией нет. тогда действительно странно, зачем им паспорт абсолютно чужой страны.
российское гражданство - отдельная тема. но если лишать гражданства за неумение грамотно писать, то придется и многих живущих в россии с плохим письменным русским выгонять из страны.

Date: 2012-09-03 10:26 am (UTC)
From: [identity profile] melonka.livejournal.com
Достаточно одного, конечно. И документы нужно заполнять на одном любом, а не на всех. " Западные "романские" швейцарцы тоже в массе плохо говорят по-немецки, но я думаю, просто у франкоговорящих тяжело с языками в принципе. В итальянской части обычно сносно немецкий понимают. В немецкой части сейчас все больше молодежи говорит лучше по-английски, чем по-французски. В некоторых кантонах так вообще первым иностранным языком начинают изучать английский, а не второй государственный.

Date: 2012-09-03 10:29 am (UTC)
From: [identity profile] unkiwi.livejournal.com
> Весь мой подробный текст и есть оправдания. ;-)
я поняла. я к тому, что вам не было необходимости оправдываться перед незнакомым человеком из интернета.

> Как-то еще можно вам утро понедельник улучшить или помочь улучшить? :-)
сарказм? посылаю вам луч энергии :-)

Date: 2012-09-03 11:28 am (UTC)
From: [identity profile] froken-bock.livejournal.com
Да не, вариантов у них масса - просто, что ездить не будут; что кто-нибудь поможет; что напишут отказ от гражданства и будут ездить по визе (я вот посмотрела - похоже, заоблачные цены на отказ от гражданства отменили и это стало посильным удовольствием :))).

Но таки вопрос "как, Иван Петров, вы что, совсем-совсем по-русски не того?" моим внукам явно светит, если их папеньки разумно не последуют примеру Хелен Миррен..

Date: 2012-09-03 11:30 am (UTC)
From: [identity profile] anna-a.livejournal.com
не знаю как у вас, но у нас в Израиле анкету на паспорт теперь заполняют прямо на сайте консульства.
Так что детям родители заполнят ;)
Зато теперь образовалась проблема у значительной части пожилых людей. Им теперь анкеты дети зполняют.

Date: 2012-09-03 11:33 am (UTC)
From: [identity profile] obormotkina.livejournal.com
Ответят "Yes, ne togo" - да и усё.
Мне кажется, они не будут переживать по этому поводу :-)

Date: 2012-09-03 12:20 pm (UTC)
From: [identity profile] nmuffles.livejournal.com
Им надо анкету упростить, и вместо требования писать отпричине, сделать выбор из предложенных, чтобы птицей отмечать. Но это они, да.

Date: 2012-09-03 12:41 pm (UTC)
From: [identity profile] murasaki-s.livejournal.com
т.е. за внуков-то придется покраснеть еще в консульстве бабушке, да? в свое время? ответить, почему такое воспитание дали?

Date: 2012-09-03 12:48 pm (UTC)
From: [identity profile] murasaki-s.livejournal.com
О Лена, я два года назад паспорт меняла, опозорилась, забыла как никитич по-белорусски будет, написала херню какую-то в "отце", типа "сяргей нiкiтыч" (мiкiтавiч патрэбна было). тоже переписывала. пока переписывала, Кацярына через ts написала, как в интернет магазинах, когда данные карты забиваю. опять переписывала. еще же и печатными сука надо. паспортистка спокойно сказала "вот и потренируемся заодно от руки писать".

я кстати только на белорусском вроде заполняла. на русском нет. только как мое имя прошу написать по-русски и по-английски, остальное на дзяржаунай мове.

Date: 2012-09-03 01:01 pm (UTC)
From: [identity profile] kayce-bee.livejournal.com
придется обучить внука русскому. На такой вот случай :)

Date: 2012-09-03 02:13 pm (UTC)
From: [identity profile] froken-bock.livejournal.com
НЕТТТ!!! Я буду слать его родителям (в Австралию? Китай? Антарктиду?) сердитые емейлы о великой важности русского языка и о том как мало они посвящают внимания этому важнейшему вопросу :)). Даже знаю откуда буду списывать :).

Date: 2012-09-03 02:54 pm (UTC)
From: [identity profile] bbu.livejournal.com
вот у меня такая же фигня была. я там яугений писала или что-то в этом роде. а он яуген, оказывается.
меня заставляли заполнять и на русском, и на белорусском почему-то. потому что, наверное, в паспорте стоит потом и так, и так.

Date: 2012-09-03 03:31 pm (UTC)
From: [identity profile] murasaki-s.livejournal.com
я слышала, что имена "беларусят" для этой формы, когда Гоше заполняла анкету, спросила, писать ли Дзмiтрок яго бацьку. Сказали "не надо ерничать, все пишется по утвержденным правилам". Хотя, согласись, не ясно, почему Яуген, а замест Дзмiтрок - Дзмiтры Уладзiмiравiч. Пiсьменнiки-то все Дзмiтрок зовутся )))
Гошу я со скандалом в свое время Георгам записала, чтоб не Hiorhi. С его путанной фамилией у паспортного контроля разрыв шаблона был, имя японское рожа нет.

Date: 2012-09-03 03:40 pm (UTC)
From: [identity profile] aap-anneke.livejournal.com
Нет, не сарказм. Просто вопрос. Бывает, что поговоришь - похорошеет.:-)

Date: 2012-09-03 03:46 pm (UTC)
From: [identity profile] aap-anneke.livejournal.com
Этот коммент не пришел на почту. Так что если бы не суровый вопрос мне выше, не узнала бы про ваш языковой расклад.:-)

Нас потрясло в Нормандии, что не только сверстники моего ребенка, но и 14-25 детки вообще не говорят по-английски.

Date: 2012-09-03 03:53 pm (UTC)
From: [identity profile] aap-anneke.livejournal.com
Точно-точно, только со внуками можно будет отомстить их родителям.;-)

И заодно спеть фальцетом песню об утерянной вместе с языком духовности. Впавшей в маразм бабушке можно фсё!!! Сияющее будущее забрезжило однако.

Date: 2012-09-03 05:14 pm (UTC)
From: [identity profile] froken-bock.livejournal.com
Главное, я уверена, что народись у кого из моих детей девочки-тройняшки - вот тут выяснится, что я просто бесценный советчик о том, как их следует взращивать :-)))

Date: 2012-09-03 07:43 pm (UTC)
From: [identity profile] medvedkinskaja.livejournal.com
Ох, мне тут в консульстве пришлось доверенность от руки целиком писать, так как я принесла из дома распечатанную и заполненную, но там оказалась ошибка. Как я мучилась! Переписывать пришлось два раза, потому что от напряжения я в первом варианте наделала ошибок. А я-то еще продукт советской школы...

Profile

froken_bock

December 2025

S M T W T F S
 12 3456
789 10111213
1415 1617 18 19 20
21 22 23 2425 2627
28 293031   

Most Popular Tags

Page Summary

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Apr. 16th, 2026 07:30 pm
Powered by Dreamwidth Studios