Интересно, почему Nicola Sturgeon (произносится "стЁджн") по-русски зовется "стАрджен", а теннисист Andy Murrey (мАрри) регулярно пишется как "мЮррей"?
Что же касается Andy Murray, то он в основном устоялся как "Маррей", что, по-моему, нормально (хотя вот здесь его произносят как "Мёрри" https://www.youtube.com/watch?v=RSX-pHKe9kw).
no subject
Date: 2016-05-31 06:15 am (UTC)no subject
Date: 2016-05-31 08:30 am (UTC)На мой взгляд нашего злобного мальчика зовут Анди.
no subject
Date: 2016-05-31 06:17 am (UTC)И потом, вариант "Стерджен", насколько я вижу, дают многие новостные медиа ( к примеру, ria.ru, kommersant.ru - хотя у Евроньюз почему-то Старджен), а в Википедии висит предложение переименовать страницу. Хотя действительно интересно - наверное, гиперкоррекция.
Что же касается Andy Murray, то он в основном устоялся как "Маррей", что, по-моему, нормально (хотя вот здесь его произносят как "Мёрри" https://www.youtube.com/watch?v=RSX-pHKe9kw).
(Извините, заинтересовалась и пошла смотреть).