(no subject)
Jun. 8th, 2015 07:57 pm
Минус аудиокнижек - у них нет сносочки внизу страницы с переводом иностранных слов. Дослушала Оскара Вао. Точнее, примерно 4/5 книги, которые по-английски. Та 1/5, которая идет по-испански, осталась мне неизвестной :(.Отсылы к "типично доминиканская мать" ну очень напоминали что-то.. Впрочем, история доминиканской диктатуры, про которую я раньше была ни сном, ни духом, тоже что-то напоминает.
no subject
Date: 2015-06-08 08:17 pm (UTC)я тоже была после прочтения в офигевании, потому что поняла, что вообще ничего не знаю про доминиканскую республику, трухильо этого и вообще.
no subject
Date: 2015-06-09 08:16 am (UTC)Только в сносках не перевод непонятных слов, а было бы неплохо!