(no subject)
Aug. 11th, 2013 11:09 amУ британской кухни та же проблема, что у английского языка. Все знают британскую кухню и считают ее примитивным дерьмом. Английский тоже знают все. Миллионы, если не миллиарды обитателей планеты говорят по-английски. В тот момент, когда они могут сказать "стейк, плиз", нет, без "плиз", "плиз" в базовый курс языка не входит - они считают, что знают весь английский и могут рассуждать о его простоте и примитивности. У меня был восточноевропейский коллега, который знал "свободно" пол-дюжины языков - его fluent английский выражался "Olga, must you rights answer too these in closed email?" (Ольга, не могла бы ты, пожалуйста, ответить на прилагаемое письмо?).. Так вот, весьма популярной темой этого специалиста по лингвистике было то, насколько прост и примитивен английский и как легко его оказалось выучить в совершенстве.. (Кстати, к любимой теме детского многоязычия - он сам говорил с детьми по-венгерски, его родители по-чешски, свекры по-словацки, жена-словачка на _свободно_выученном_ французском, в детском саду был английский, а у меня он выяснял координаты субботней русской школы.. Могли ли дети хоть на одном из этих языков сформулировать что-либо более сложное, чем "я хочу есть/пить/писать" я не спрашивала).
no subject
Date: 2013-08-11 10:16 am (UTC)no subject
Date: 2013-08-11 06:49 pm (UTC)no subject
Date: 2013-08-11 11:00 am (UTC)Но для детей в условиях Европы как раз и неплохо излагать хотя бы простые мысли на многих языках. Всё ж больше, чем "стейк!". ))))
Так про кухню-то расскажите? Я со времен чтения "Джейн Эйр" помню, что не помню что, но ужас-ужас.
no subject
Date: 2013-08-11 06:11 pm (UTC)Про кухню так уж прям рассказывать мне явно не хватает знаний пока :(. У меня есть свои фавориты в британской кухне и я все больше и больше нахожу новых, я потихоньку учусь готовить традиционные рецепты, но явно мне пока рановато на роль пропагандиста :)). Но я искренне считаю, что судить о кулинарии страны по ларьку с размороженной фиш и пережаренными чипс на Кингс Кроссе - это примерно то же, что рассуждать о богатстве или бедности английского языка, если ты сам ничего сложнее голодной гусеницы прочесть не можешь..
no subject
Date: 2013-08-11 03:04 pm (UTC)no subject
Date: 2013-08-11 07:07 pm (UTC)no subject
Date: 2013-08-11 07:59 pm (UTC)no subject
Date: 2013-08-12 07:43 am (UTC)no subject
Date: 2013-08-11 04:16 pm (UTC)Все в той же книжке Гелбрэйта, то бишь Роулинг, наткнулась. Главный герой поедает pork scratchings (ну и названьице, подумала я). Это похоже на наши банальные шкварки, да? Или есть какое-то отличие?
no subject
Date: 2013-08-11 05:32 pm (UTC)no subject
Date: 2013-08-11 05:58 pm (UTC)no subject
Date: 2013-08-11 07:45 pm (UTC)no subject
Date: 2013-08-12 03:20 am (UTC)no subject
Date: 2013-08-11 07:43 pm (UTC)А по-словацки, получается, с ними никто не говорил? Или жена чередовала словацкий и французский?:)
Господи, а русская школа зачем? Корни?
no subject
Date: 2013-08-11 08:44 pm (UTC)no subject
Date: 2013-08-16 11:07 pm (UTC)При этом я, скорее, за экстенсивное освоение языков. Правда, без обмана себя и окружающих, что все это - бегло и без словаря :-)